Главная Редколлегия Публикационная этика Выпущенные номера Поздравления Конференция
стихи о жизни

Тематический каталог
Круглые столы
Действующие лица и исполнители
Для авторов
Список сокращений
Интернет-ресурсы
Письмо в редакцию
Рейтинг@Mail.ru

ISSN 2071-9574 (Print),
ISSN 2071-9590 (Online)
Тип лицензии CC BY-NC 3.0

Журнал входит в базы РИНЦ, Белый список, RCSI, WoS, ICI World of Journals, в Перечень ВАК рецензируемых научных изданий


English version

ВЫПУЩЕННЫЕ НОМЕРА НАУЧНОГО ЖУРНАЛА
«ДРЕВНЯЯ РУСЬ. ВОПРОСЫ МЕДИЕВИСТИКИ»

 


N3(101), сентябрь 2025г. 10.25986/IRI.2025.101.3.001

УДК 94(47)

DOI 10.25986/IRI.2025.102.4.034

С. М. Шамин

ИРИ РАН, Москва, Россия. shaminy@yandex.ru

ORCID 0000-0003-1957-6571

И. Н. Шамина

ИРИ РАН, Москва, Россия. shaminy@yandex.ru

ORCID 0000-0002-6741-0974

ТОЛМАЧИ И ПЕРЕВОДЧИКИ КУМПАНСКОГО ПЕРИОДА РОССИЙСКОГО КОРАБЛЕСТРОЕНИЯ

В статье анализируется работа толмачей и переводчиков при кумпанствах Петра Великого. Авторы выявили более двух десятков языковых специалистов, работавших в данный период под Воронежем, и пришли к выводу, что бóльшая часть толмачей и переводчиков нанималась для кумпанств за границей. На верфях наблюдался их острый дефицит, что негативно отражалось на работе кумпанств в целом.

Ключевые слова: кумпанства, переводчики, толмачи, Петр Великий

Stepan M. Shamin

Institute of Russian History of the Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia

Irina N. Shamina

Institute of Russian History of the Russian Academy of Sciences, Moscow, Russia

INTERPRETERS AND TRANSLATORS OF THE KUMPAN PERIOD OF RUSSIAN SHIPBUILDING

The article analyzes the work of interpreters and translators at the offices of Peter the Great. The authors identified more than two dozen language specialists who worked near Voronezh during this period, and concluded that most of the interpreters and translators were hired to work abroad. There was an acute shortage of them, which negatively affected the work of shipyards in general.

Keywords: kumpanstvo, translators, interpreters, Peter the Great

Ссылка для цитирования:

Шамин С. М., Шамина И. Н. Толмачи и переводчики Кумпанского периода российского кораблестроения // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2025. № 4 (102). С. 232–237.

Скачать в PDF формате.