Главная Редколлегия Публикационная этика Выпущенные номера Поздравления Конференция
стихи о жизни

Тематический каталог
Круглые столы
Действующие лица и исполнители
Для авторов
Список сокращений
Интернет-ресурсы
Письмо в редакцию
Рейтинг@Mail.ru

ISSN 2071-9574 (Print),
ISSN 2071-9590 (Online)
Тип лицензии CC BY-NC 3.0

Журнал входит в базы РИНЦ, Белый список, RCSI, WoS, ICI World of Journals, в Перечень ВАК рецензируемых научных изданий


English version

ВЫПУЩЕННЫЕ НОМЕРА НАУЧНОГО ЖУРНАЛА
«ДРЕВНЯЯ РУСЬ. ВОПРОСЫ МЕДИЕВИСТИКИ»

 


N1(103), март 2026г. 10.25986/IRI.2026.103.1.001

УДК 821.161.1

DOI 10.25986/IRI.2026.103.1.012

М. К. Ферро

Университет имени Г. д’Аннунцио гг. Кьети – Пескара, Италия. maria.ferro@unich.it

ORCID 0000-0002-9949-6856

ЕЩЕ РАЗ ОБ USUS VERBORUM МАКСИМА ГРЕКА И О МЕТОДЕ ЕГО ИССЛЕДОВАНИЯ НА ОСНОВЕ ЛЕКСИКИ МОНАСТЫРСКИХ СЛУЖЕНИЙ

В ПОСЛАНИИ МОСКОВСКОМУ ВЕЛИКОМУ КНЯЗЮ ВАСИЛИЮ III ОБ АФОНСКИХ МОНАСТЫРЯХ

В лексическом узусе Максима Грека в его произведениях, написанных на церковнославянском языке, мы видим постоянное внимание к греческому языку, включая его лексику. В этом контексте представляет интерес группа слов в «Послании великому князю Московскому Василию III о монастырях Афонской горы», определяющих восемь основных монашеских служб, которые описывали общинную жизнь на Святой Горе. Цель статьи – контекстуализировать использование вышеупомянутых слов в рамках более общего рассмотрения применения греческого языка в трудах автора, исследуя их распространение в церковнославянской письменности до работ афонского монаха, с тем чтобы установить, необходимо ли их появление в анализируемом тексте, можно ли его считать новаторским и в каком смысле и как оно соотносится с литературным материалом середины XVI – середины XVIII в. Особое внимание уделяется наличию слов в азбуковниках середины – конца XVI в., подтверждающих лексическое обогащение церковнославянского языка, осуществленное Максимом. Кроме того, целью исследования является совершенствование методологии анализа авторского словаря, включая проверку полезности портала oldlexicons.ru.

Ключевые слова: Максим Грек, церковнославянский язык, лексический анализ, монастырское богослужение, лексические новшества в церковнославянском языке

Перевод на русский язык Н. К. Гусевой

Начальный вариант статьи, на итальянском языке, находится в печати в научном журнале Linguistica (https://journals.uni-lj.si/linguistica). Здесь представлена расширенная версия с обновленными библиографическими ссылками.

Maria Chiara Ferro

University G. d’Annunzio of Chieti – Pescara, Italy

ONCE MORE ON MAXIMUS THE GREEK’S USUS VERBORUM AND ON THE METHOD FOR ITS INVESTIGATION, ON THE BASIS OF THE LEXICON OF MONASTIC SERVICES IN THE “POSLANIE MOSKOVSKOMU VELIKOMU KNYAZYU VASILIYU III OB AFONSKIKH MONASTYRYAKH”

In Maximus the Greek’s lexical use in his works composed in Church Slavonic, we can see a constant focus on the Greek language, including its lexical baggage. A group of lemmas in “Poslanie moskovskomu velikomu knjazju Vasiliju III ob afonskich monastyrjach” (Letter to the Grand Prince of Moscow Vasily III on the monasteries of Mount Athos), defining the eight main monastic services that order the life of the cenobia on the Holy Mountain, is of interest in this context. The essay aims to contextualise the use of the aforementioned words within the framework of the more general consideration for the Greek language manifested in the author’s writings, investigating their circulation in the Church Slavonic literacy prior to the Athonite monk’s works, in order to establish whether their appearance in the text under analysis is to be considered innovative and in what a sense, and verifying the survival of the entries in the literature of the mid-16th to mid-18th century. Particular attention is devoted to the presence of words in the azbukovniki (abbecedari) of the mid- to late-16th century, confirming the lexical enrichment of Slavonic implemented by Maximus. In the second instance, the aim of the investigation is to advance the methodology of analysing the author’s lexicon, including verifying the usefulness of the portal oldlexicons.ru.

Keywords: Maximus the Greek, Church Slavonic, lexical analysis, monastic services, lexical innovations in Church Slavonic

Ссылка для цитирования:

Ферро М. К. Еще раз об usus verborum Максима Грека и о методе его исследования на основе лексики монастырских служений в Послании московскому великому князю Василию III об афонских монастырях // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2026. № 1 (103). С. 152–170.

Скачать в PDF формате.